| INTRODUCTION |
| Becky: Hi everyone, and welcome back to RomanianPod101.com This is Absolute Beginner Season 1, Lesson 19 - Stocking up on Groceries in Romania. Becky here. |
| Mihai: Bună. I'm Mihai. |
| Becky: In this lesson, you’ll learn about nouns and shopping. The conversation takes place at a grocery store. |
| Mihai: It's between Masanobu and a salesperson. |
| Becky: The speakers are strangers in a customer service context; therefore, they’ll speak formal Romanian. Okay, let's listen to the conversation. |
| DIALOGUE |
| Mihai: Bună ziua, cât este șunca? |
| Vânzător: Cincisprezece lei kilogramul. |
| Mihai: Trei sute de grame, vă rog. |
| Vânzător: Sigur. Altceva? |
| Mihai: Și două franzele de pâine și un kilogram de făină. |
| Vânzător: Poftiți. O zi bună! |
| Becky: Listen to the conversation one time slowly. |
| Mihai: Bună ziua, cât este șunca? |
| Vânzător: Cincisprezece lei kilogramul. |
| Mihai: Trei sute de grame, vă rog. |
| Vânzător: Sigur. Altceva? |
| Mihai: Și două franzele de pâine și un kilogram de făină. |
| Vânzător: Poftiți. O zi bună! |
| Becky: Listen to the conversation with the English translation. |
| Mihai: Hello, how much is the ham? |
| Salesperson: 15 lei per kilogram. |
| Mihai: 300 grams, please. |
| Salesperson: Sure. Anything else? |
| Mihai: And 2 bread loaves and a kilogram of flour. |
| Salesperson: Here you are. Have a nice day! |
| POST CONVERSATION BANTER |
| Becky: I want to ask you about something that isn’t related to the conversation we just heard. Is that okay, Mihai? |
| Mihai: Of course! As long as it’s something nice... |
| Becky: It is! I was just wondering what foreign languages are taught in Romania. |
| Mihai: Good question! Before 1989, learning English in Romania was pretty limited. The most popular foreign language was French. |
| Becky: What about after 1989? |
| Mihai: Since then, English has become more widespread. |
| Becky: Can Romanian people speak English? |
| Mihai: Most people up to the age of around 40 or 45 can speak conversational English. |
| Becky: And older people speak a bit of French? |
| Mihai: Usually, yes. |
| Becky: So, will shop staff speak to you in English? |
| Mihai: Even if they can’t, they might try. |
| Becky: That’s very kind of them! Okay, now onto the vocab. |
| VOCAB LIST |
| Becky: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is... |
| Mihai: șuncă [natural native speed] |
| Becky: ham |
| Mihai: șuncă[slowly - broken down by syllable] |
| Mihai: șuncă [natural native speed] |
| Becky: Next we have... |
| Mihai: kilogram [natural native speed] |
| Becky: kilogram (2.2 lbs) |
| Mihai: kilogram[slowly - broken down by syllable] |
| Mihai: kilogram [natural native speed] |
| Becky: Next we have... |
| Mihai: gram [natural native speed] |
| Becky: gram |
| Mihai: gram[slowly - broken down by syllable] |
| Mihai: gram [natural native speed] |
| Becky: Next we have... |
| Mihai: a pofti [natural native speed] |
| Becky: to receive |
| Mihai: a pofti[slowly - broken down by syllable] |
| Mihai: a pofti [natural native speed] |
| Becky: Next we have... |
| Mihai: franzelă [natural native speed] |
| Becky: loaf |
| Mihai: franzelă[slowly - broken down by syllable] |
| Mihai: franzelă [natural native speed] |
| Becky: Next we have... |
| Mihai: pâine [natural native speed] |
| Becky: bread |
| Mihai: pâine[slowly - broken down by syllable] |
| Mihai: pâine [natural native speed] |
| Becky: And last... |
| Mihai: făină [natural native speed] |
| Becky: flour |
| Mihai: făină[slowly - broken down by syllable] |
| Mihai: făină [natural native speed] |
| KEY VOCAB AND PHRASES |
| Becky: Let's have a closer look at the usage of some of the words and phrases from this lesson. The first phrase is... |
| Mihai: Cât este...? |
| Becky: Meaning "How much is the...?" What do the words in this phrase mean? |
| Mihai: Cât is an adverb meaning "how much." Este is 3rd person singular of a fi. |
| Becky: This means “to be.” |
| Mihai: You can use this phrase whenever you want to know the price of something. |
| Becky: Is it a formal expression? |
| Mihai: It’s pretty neutral, so you can use it anytime. |
| Becky: Can you give us an example using this phrase? |
| Mihai: Sure. For example, you can say, Cât este această carte? |
| Becky: ...which means "How much is this book?" |
| Becky: Okay, what's the next word? |
| Mihai: Poftiți. |
| Becky: Meaning "Here you are." What can you tell us about this word? |
| Mihai: The original verb is a pofti, meaning "to receive." |
| Becky: This word literally means “please receive.” |
| Mihai: You can use it whenever you want to give someone something. |
| Becky: Is it a formal word? |
| Mihai: Yes, it is. In casual situations, you should say uite. |
| Becky: Can you give us an example using this word? |
| Mihai: Sure. For example, you can say, Poftiți, aceasta este comanda dumneavoastră. |
| Becky: ...which means "Here you are, this is your order." |
| Becky: Okay, now onto the lesson focus. |
Lesson focus
|
| Becky: In this lesson, you'll learn about nouns and shopping. |
| Becky: I love shopping, so let’s learn some words and phrases to help us shop in Romania! |
| Mihai: I love the enthusiasm! A useful word for shopping is Vreau.. |
| Becky: This means “I want…” |
| Mihai: Also, Cât costă...? will be useful. |
| Becky: This is “how much is…?” Let’s hear a couple of sentences. |
| Mihai: Nu vă supărați, cât costă această pâine? |
| Becky: “Excuse me, how much does this bread cost?” |
| Mihai: Vreau un litru de lapte, vă rog! |
| Becky: “I’d like a liter of milk, please.” Do you have any phrases to help find the items you need? It can be difficult to find things in big supermarkets. |
| Mihai: Yes, it can! You can say Unde este |
| Becky: “I’m looking for…” |
| Mihai: Or Caut…. |
| Becky: “I’m looking for…” Let’s hear an example. |
| Mihai: Unde este farmacia? |
| Becky: “Where is the drugstore?” |
| Mihai: Bună ziua, aveți ouă aici? |
| Becky: “Hello, do you have eggs here?” |
| Mihai: Another type of store you may have to go to is a health and beauty store. |
| Becky: Or a hair salon. |
| Mihai: Yes, knowing the right words in a hair salon is important, or you might end up with a horrible haircut! |
| Becky: How do you say “I want it shorter on the sides.” |
| Mihai: Vreau mai scurt pe lateral. |
| Becky: And lastly, “No thank you, that’s enough.” |
| Mihai: Nu, mulțumesc, este destul. |
Outro
|
| Becky: Okay, that’s all for this lesson. Thank you for listening everyone, and we’ll see you next time! Bye! |
| Mihai: La revedere. |
Comments
Hide