Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Hello everyone. My name is Larisa and today, we are going to learn the 25 Top Verbs in Romanian. Are you ready?
1. A fi.
“to be”
So our first verb A fi.
It means, “to be.”
Let’s see an example.
Ea este sora mea mai mică.
“She is my little sister.”
I didn’t have a sister but I do have many soul sisters and they mean the world to me.
2. A place.
“to like”
Our next verb, A place.
“To like.”
Îmi place să mă plimb dimineața.
“I like to take a walk in the morning.”
Îmi place să mă plimb dimineața.
I usually like to take long walks in the morning but I am too lazy to wake up. So that’s a bit weird and rare.
3. A face.
“to do”
Our next verb A face.
“to do”
De data aceasta el și-a făcut tema foarte bine.
“This time, he did his homework very well.”
De data aceasta el și-a făcut tema foarte bine.
Good for him whoever you are. Good job.
4. A spune
“to say”
Ea a spus că va fi acasă în seara asta.
“She said that she would be home this evening.”
Ea a spus că va fi acasă în seara asta.
In this example, Ea a spus is past tense.
5. A explica
“to explain”
Our next verb is A explica
“to explain”
Învățătorul explică lecția.
“The teacher explains the lesson.”
Învățătorul explică lecția.
In this example, Învățătorul is a masculine form. So Învățătorul is a male teacher.
If we want to say a female teacher, it would be învățătoarea.
6. A auzi
“to hear”
Our next verb A auzi
“to hear”
Am auzit trupa cântând la un concert.
“We heard the band play a concert.”
In this example, Am auzit can refer to us as in we heard or it is I heard. So I heard and we heard is the same for Am auzit, past tense.
7. A merge
“to go”
Our next verb is A merge
“to go”
Vara trecută am mers la Disneyland.
“Last summer, I went to Disneyland.” Or “Last summer, we went to Disneyland.”
In Romanian, if I say am mers, it can be myself or it can be in plural form, “we.” So I went or we went, am mers.
Yeah, usually if it’s a lot of sun, I really don’t mind wearing something like this. If not in Disneyland, then where? Don’t you think so?
8. A ști
“to know”
Next verb, A ști
“to know”
Știu că ești obosit, așa că o să te sun mai târziu.
“I know you are tired, so I will call you later.”
Știu că ești obosit, așa că o să te sun mai târziu.
“To know” is my favorite word “A ști”
Îmi place să știu!
“I love to know.”
9. A lua
“to take”
Când am fost bolnav am luat acest medicament.
“I took this medicine when I was sick.”
In my case because I am a woman, I would say,
Când am fost bolnavă
So bolnav / bolnavă
Când am fost bolnavă am luat acest medicament.
Male version.
Când am fost bolnav am luat acest medicament.
And female version.
Când am fost bolnavă am luat acest medicament.
10. A vedea
“to see”
Aseară am văzut un film la cinematograful cel nou.
“We saw a movie at the new cinema last night.”
Aseară am văzut un film la cinematograful cel nou.
11. A veni
“to come”
Am venit acasă după ce am mâncat la restaurantul italian.
“We came home after eating at the Italian restaurant.”
Am venit acasă după ce am mâncat la restaurantul italian.
Again, it can be a sentence about myself or about us. It’s the same form of the verb.
Am venit; am mâncat.
12. A gândi
“to think”
El nu a putut gândi nicio altă posibilitate.
“He couldn’t think of any other possibility.”
El nu a putut gândi nicio altă posibilitate.
13. A privy
“to look”
Hai să mergem să privim apusul!
“Let's go look at the sunset!”
Hai să mergem să privim apusul!
14. A vrea
“to want”
Astăzi vreau să stau acasă.
“Today, I want to stay home.”
Astăzi vreau să stau acasă.
15. A da
“to give”
I-am dat un cadou de ziua ei.
“I gave her a present for her birthday.”
I-am dat un cadou de ziua ei.
16. A folosi
“to use”
Fata a folosit telefonul meu mobil ca să o sune pe mama ei.
“The girl used my cell to call her mother.”
Fata a folosit telefonul meu mobil ca să o sune pe mama ei.
“Hello mom, I love you. Bye!”
So in Romanian, of course, it’s okay to say,
“my mobile phone”,
telefonul meu mobil
But sometimes because we want to make like economy word, we might just say mobile. So “you can use my mobile.”
Poți folosi "mobilul meu" my mobile.
And it means “mobile phone.”
So you can choose your words. Long version or economic version. It’s the same meaning.
17. A ieși
“to go out”
Era prea frig pentru a ieși să se întâlnească cu prietenii lor.
“It was too cold to go out to meet their friends.”
Era prea frig pentru a ieși să se întâlnească cu prietenii lor.
18. A lucre
“to work”
Va fi atât de distractiv să lucrez la proiectul acesta împreună cu toți prietenii mei.
“It will be so much fun to work with all my friends on this project.”
Va fi atât de distractiv să lucrez la proiectul acesta împreună cu toți prietenii mei.
19. A intra
“to enter”
Te rog așteaptă până când tatăl tău va intra pe poarta principală.
“Please wait until your father enters the main gate.”
Te rog așteaptă până când tatăl tău va intra pe poarta principală.
20. A simți
“to feel”
După ce ea a plecat, Alex începuse să se simtă foarte trist.
“After she left, Alex began to feel very sad.”
După ce ea a plecat, Alex începuse să se simtă foarte trist.
21. A încerca
“to try”
Câinele a încercat să mă muște și să mă zgârie.
“The dog tried to bite and scratch me.”
Câinele a încercat să mă muște și să mă zgârie.
Oh my!
22. A pleca
“to leave”
Our next verb A pleca
“to leave”
După ultima ceartă ea a fost pregătită să plece din oraș.
“After the last fight, she was ready to leave the city.”
După ultima ceartă ea a fost pregătită să plece din oraș.
23. A suna
“to call”
Te rog, nu uita să îl suni pe doctor pentru a-mi anula programarea.
“Please don't forget to call the doctor to cancel my appointment.”
Te rog, nu uita să îl suni pe doctor pentru a-mi anula programarea.
Please don’t forget.
24. A alerga
“to run”
Soțul meu m-a întrebat dacă vreau să alerg cu el în parc.
“My husband asked me if I wanted to run with him in the park.”
Soțul meu m-a întrebat dacă vreau să alerg cu el în parc.
25. A locui
“to live”
And our last verb for today, A locui.
“to live”
Locuiesc aproape de pădure.
“I live close to the forest.”
Locuiesc aproape de pădure.
I wish.
Okay. So these were our top 25 verbs in Romanian. We’ve run through quite many but I just want to tell you that in Romania, if you meet a Romanian person, you might be asked, what’s your favorite verb? Don’t get scared. It is just a way that the person might want to get to know you better. So do you have a favorite verb from this list? I would say my favorite verb is “to try” A încerca but as Yoda says, “there is no try. You just do.” Hmm, how about that? Okay guys, I hope you enjoyed our video today and I hope to see you again soon. Bye.
A privy
“to look”
Hai să mergem să privim apusul!
“Let's go look at the sunset!”
Ah beautiful!
Okay. No but this makes me think of Tokugawa because one of his favorite activities. Have you seen Shogun?
F2: No.
F1: Okay. You have to read and see the movie but one of his favorite activities was to look at the sunset. So there are many scenes in the movie when he just sits down like on a cliff or something and he just looks at the sunset. It’s so – Yoga moment. It’s really nice. Um, actually I don’t use it that much but people in Romania use it like as “what’s your favorite verb?” “Do you have a fav?”
F2: Really?
F1: Yeah. “Do you have a favorite verb?”
F2: I’ve never been asked that.
F1: Yeah.
F2: Well, that’s interesting.
F1: Yeah because if you ask someone that question, you get to know them better like what they like to do or what is like personality trait or something.
A gândi “to think”
This could also be a nice verb to like.
F2: Yeah. It’s a good one.
F1: Like what’s your favorite activity? “To think.”

Comments

Hide