Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Dana: Hi everyone, and welcome back to RomanianPod101.com. This is Intermediate Season 1 Lesson 2 - A Frustrating Romanian School Situation. Dana Here.
Mihai: Bună. I'm Mihai.
Dana: In this lesson, you’ll learn how to talk about cause and effect situations. The conversation takes place at the family dinner table at home.
Mihai: It's between Peter Mareș, Maria Mareș and Denisa.
Dana: The speakers are family members; therefore, they will speak in informal Romanian. Okay, let's listen to the conversation.
DIALOGUE
Maria Mareș: Cum a fost azi la școală, Denisa?
Denisa: Sunt foarte supărată pe Cristina și Sara, nu mai vorbesc cu ele. Sunt niște tâmpite!
Maria Mareș: Cum așa? Ce s-a întâmplat de te-au supărat așa de tare?
Petru Mareș: Tot din cauza notelor, Denisa? Nu ți-am zis că uneori e mai important să colaborezi decât să faci pe deșteapta?
Denisa: Tată, nu mai vorbesc cu tine. Mă superi.
Maria Mareș: Petru, las-o să vorbească. E important să ne spună ce s-a întâmplat exact și de ce s-a supărat pe fete.
Denisa: Păi, da, Cristina a început să zică celorlalți din clasă că eu am luat tema de pe Internet și că nu e corect că iau note bune și nu e pe merit. Dar, nu e adevărat!
Maria Mareș: Și i-ai spus asta?
Petru Mareș: Dar, stai puțin, de ce a zis așa ceva, în primul rând? Ce motive a avut?
Maria Mareș: Petru, iar ne întrerupi. Denisa e un copil cuminte și ambițios, dar, ca orice copil, are nevoie să fie ascultată și susținută.
Dana: Listen to the conversation with the English translation
Maria Mareș: How was school today, Denisa?
Denisa: I'm very angry at Cristina and Sara, I don't talk to them anymore. They're stupid!
Maria Mareș: How so? What happened for you to get so upset?
Peter Mareș: Is it because of the grades again, Denisa? Didn't I tell you that sometimes it's more important to collaborate than to be a know-it-all?
Denisa: Dad, I'm not talking to you anymore. You’ve upset me.
Maria Mareș: Peter, let her talk. It's important to tell us what exactly happened and why she got mad at the girls.
Denisa: Well, yes, Cristina started telling others in the class that I took the homework from the Internet and it's not fair that I get good grades and in fact I don’t deserve them. But that isn't true!
Maria Mareș: And did you tell her that?
Peter Mareș: But wait a minute, why did she say that in the first place? What reasons did she have?
Maria Mareș: Peter, you interrupted us again. Denisa is a good and ambitious child, but like any child, she needs to be supported and listened to.
POST CONVERSATION BANTER
Dana: Well, it’s a good thing that Denisa is getting good grades, but it’s not good that she’s being accused of cheating.
Mihai: No, it isn’t, is it? The grading system in Romanian schools can lead to rivalries between children though.
Dana: I guess so. It can affect the parents too. How does the Romanian grading system work?
Mihai: Students are scored on a scale of one to ten, with ten being the highest score.
Dana: That’s pretty straight forward. What would be considered a passing score?
Mihai: At least five. This grading system is also used at both the undergraduate and postgraduate level.
Dana: Okay. Now, what about exams? What are the important exams for Romanian students?
Mihai: There are two. The first is taken in eighth grade and it’s called the National Exam. This is taken to see what high school students can go to.
Dana: What is the second important exam?
Mihai: The Baccalaureate. This is taken at the end of high school.
Dana: So after that exam, students can choose what to do with their lives - whether that is to go to college, a professional school or start working.
Mihai: That’s right. There are critics of the Romanian system, however. Some believe the exams only test the ability to take exams and not actual knowledge.
Dana: Okay, now onto the vocab.
VOCAB LIST
Dana: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is..
Mihai: tâmpit [natural native speed]
Dana: stupid
Mihai: tâmpit[slowly - broken down by syllable]
Mihai: tâmpit [natural native speed]
Dana: Next we have..
Mihai: supărat [natural native speed]
Dana: angry
Mihai: supărat[slowly - broken down by syllable]
Mihai: supărat [natural native speed]
Dana: Next we have..
Mihai: din cauza [natural native speed]
Dana: because of
Mihai: din cauza[slowly - broken down by syllable]
Mihai: din cauza [natural native speed]
Dana: Next we have..
Mihai: a colabora [natural native speed]
Dana: to collaborate
Mihai: a colabora[slowly - broken down by syllable]
Mihai: a colabora [natural native speed]
Dana: Next we have..
Mihai: deștept [natural native speed]
Dana: smart
Mihai: deștept[slowly - broken down by syllable]
Mihai: deștept [natural native speed]
Dana: Next we have..
Mihai: a lăsa [natural native speed]
Dana: to let
Mihai: a lăsa[slowly - broken down by syllable]
Mihai: a lăsa [natural native speed]
Dana: Next we have..
Mihai: exact [natural native speed]
Dana: precisely
Mihai: exact[slowly - broken down by syllable]
Mihai: exact [natural native speed]
Dana: Next we have..
Mihai: temă [natural native speed]
Dana: homework
Mihai: temă[slowly - broken down by syllable]
Mihai: temă [natural native speed]
Dana: Next we have..
Mihai: notă [natural native speed]
Dana: grade
Mihai: notă[slowly - broken down by syllable]
Mihai: notă [natural native speed]
Dana: And last..
Mihai: cuminte [natural native speed]
Dana: good
Mihai: cuminte[slowly - broken down by syllable]
Mihai: cuminte [natural native speed]
KEY VOCAB AND PHRASES
Dana: Let's have a closer look at the usage of some of the words and phrases from this lesson. The first word is..
Mihai: a fi supărat pe
Dana: meaning "to be angry at."
Dana: This is a verbal phrase.
Mihai: First is the infinitive form of the verb a fi, meaning “to be,” then the adjective supărat, meaning “angry,” and finally the preposition pe.
Dana: That means “at.” In this case, “angry” is in masculine singular.
Mihai: You can use this to say that someone was upset by something in particular.
Dana: It shows the transitivity of that action.
Mihai: Yes, it highlights what the person is angry at.
Dana: Can you give us an example using this phrase?
Mihai: Sure. For example, you can say.. Mihai este supărat pe Andreea pentru că nu i-a răspuns la mesaje de trei zile.
Dana: ..which means "Mihai is angry at Andreea for not answering his messages for three days."
Dana: Okay, what's the next word?
Mihai: a face pe deșteptul
Dana: meaning "to be a know-it-all."
Dana: This is another verbal phrase.
Mihai: First is the infinitive form of the verb a face, meaning “to do.” Then there is the preposition pe and finally the articulated form of the noun deștept.
Dana: This means “smart one” and is in masculine singular. We translate it as “to be a know-it-all.”
Mihai: You can use this to show the arrogance of someone who claims to be smarter than others.
Dana: Is this an informal phrase?
Mihai: Yes, it is. In formal situations you can use a fi arogant
Dana: “To be arrogant.” Can you give us an example using this phrase?
Mihai: Sure. For example, you can say, Tatei întotdeauna i-a plăcut să facă pe deșteptul.
Dana: .. which means "Dad always liked to be a know-it-all."
Dana: Okay, now onto the lesson focus.

Lesson focus

Dana: In this lesson, you'll learn how to talk about cause and effect situations.
Dana: We’ll start by looking at partial interrogations. We usually use these to ask about a specific cause of events or situations.
Mihai: They’re usually composed of the adverb cum, meaning “how,” or the indefinite pronoun ce.
Dana: This means “what.” These are then typically followed by a verb or a phrase.
Mihai: These phrases include a verb and a preposition, conjunction or adverb.
Dana: Let’s look at these interrogatives a bit more in depth. First we’ll look at “what for?” and “why?”
Mihai: You can express these with De ce? You can use this on its own, or with a verb or sentence to give context.
Dana: Next, let’s look at “How?”
Mihai: This is cum? It’s usually used in structures such as pairing it with a verb, or using cum de with a verb.
Dana: That means “how come…?” Finally, let’s look at “what?”
Mihai: This is Ce? You can use pentru ce with a verb.
Dana: “For what?” or “For why?”
Mihai: Or you can use din ce motiv/cauză with a verb.
Dana: “For what reason?” or “for what cause?” Now, let’s hear a couple of example sentences.
Mihai: Cum de nu ai mai mers azi la școală, Mihai?
Dana: “How come you did not go to school today, Mihai?”
Mihai: Ce s-a întâmplat? Cum se face că ești încă în București?
Dana: “What happened? How come you are still in Bucharest?” Let’s now move onto talking about reasons. There are so many different ways to give reasons.
Mihai: Right. We don’t have time to go through them all in this podcast, so make sure to check the lesson notes.
Dana: Yes. We’ll give you some example sentences though!
Mihai: Mai întâi a trebuit să merg la bunica, apoi să fac curat prin casă.
Dana: “First, I had to go to my grandmother and then clean up the house.”
Mihai: Din cauza banilor nu am mai putut merge în Grecia anul acesta.
Dana: “Because of the money I could not go to Greece this year.”
Mihai: N-am mai luat nimic de mâncare fiindcă ne grăbeam cu toții să prindem autobuzul de ora zece.
Dana: “We did not take any food because we were all in a hurry to catch the bus at ten o'clock.”

Outro

Dana: Okay, that’s all for this lesson. Thank you for listening, everyone, and we’ll see you next time! Bye!
Mihai: La revedere.

Comments

Hide