Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Michael: Idioms Related to Family Members
Michael: Hi everyone, and welcome back to RomanianPod101.com. I'm Michael.
Anna: And I'm Anna!
Michael: This is Must-Know Romanian Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 22. In this lesson you'll learn Idioms Related to Family Members.
Michael: People spend much of their time with family, so, it’s no surprise that Romanians have many expressions using names of family members.
SLANG EXPRESSIONS
Michael: The expressions you will be learning in this lesson are:
Anna: ca la mama acasă
Anna: a (se) face frate cu dracul
Anna: soră cu moartea
Anna: mucea
Michael: Anna, what's our first expression?
Anna: ca la mama acasă
Michael: literally meaning "like at my mother's home." But, when it's used as a slang expression, it means "homelike or good."
Anna: [SLOW] ca la mama acasă [NORMAL] ca la mama acasă
Michael: Listeners, please repeat.
Anna: ca la mama acasă
[pause - 5 sec.]
Michael: Use this slang expression when you enjoy being somewhere, feel comfortable.
Michael: Now let's hear an example sentence.
Anna: [NORMAL] Locul ăsta e ca la mama acasă. [SLOW] Locul ăsta e ca la mama acasă.
Michael: "This place feels homelike."
Anna: [NORMAL] Locul ăsta e ca la mama acasă.
Michael: Okay, what's the next expression?
Anna: a (se) face frate cu dracul
Michael: literally meaning "be brother with the devil." But, when it's used as a slang expression, it means "compromise."
Anna: [SLOW] a (se) face frate cu dracul [NORMAL] a (se) face frate cu dracul
Michael: Listeners, please repeat.
Anna: a (se) face frate cu dracul
[pause - 5 sec.]
Michael: Use this slang expression when you talk about someone who makes all necessary compromises to achieve their goal.
Michael: Now let's hear an example sentence.
Anna: [NORMAL] Fă-te frate cu dracul până te pui pe picioare! [SLOW] Fă-te frate cu dracul până te pui pe picioare!
Michael: "Make compromises until you get on your feet!"
Anna: [NORMAL] Fă-te frate cu dracul până te pui pe picioare!
Michael: Okay, what's our next expression?
Anna: soră cu moartea
Michael: literally meaning "sister with death." But, when it's used as a slang expression, it means "half to death, near-death."
Anna: [SLOW] soră cu moartea [NORMAL] soră cu moartea
Michael: Listeners, please repeat.
Anna: soră cu moartea
[pause - 5 sec.]
Michael: Use this slang expression when you talk about something atrocious, usually when someone is beaten.
Michael: Now let's hear an example sentence.
Anna: [NORMAL] Din cauza ei, Mihai a luat o bătaie soră cu moartea. [SLOW] Din cauza ei, Mihai a luat o bătaie soră cu moartea.
Michael: "Because of her, Michael was beaten half to death."
Anna: [NORMAL] Din cauza ei, Mihai a luat o bătaie soră cu moartea.
Michael: Okay, what's the last expression?
Anna: mucea
Michael: literally meaning "snots." But, when it's used as a slang expression, it means "child, snotty."
Anna: [SLOW] mucea [NORMAL] mucea
Michael: Listeners, please repeat.
Anna: mucea
[pause - 5 sec.]
Michael: Use this slang expression when you talk about someone who is acting childishly, a pet name for a young child.
Michael: Now let's hear an example sentence.
Anna: [NORMAL] S-a făcut mare. Acum nimeni nu-i mai spune Mucea. [SLOW] S-a făcut mare. Acum nimeni nu-i mai spune Mucea.
Michael: "He grew up. Nobody calls him Snotty anymore."
Anna: [NORMAL] S-a făcut mare. Acum nimeni nu-i mai spune Mucea.
QUIZ
Michael: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready?
Michael: This is what you are if you make all sorts of compromises to achieve your purpose.
[pause - 5 sec.]
Anna: a (se) face frate cu dracul
Michael: "compromise"
Michael: This cook makes the best food.
[pause - 5 sec.]
Anna: ca la mama acasă
Michael: "homelike, good"
Michael: Your baby brother doesn’t like being called this.
[pause - 5 sec.]
Anna: mucea
Michael: "child, snotty"
Michael: The gang members got so atrociously beaten that they almost died.
[pause - 5 sec.]
Anna: soră cu moartea
Michael: "half to death, near-death"

Outro

Michael: There you have it; you have mastered four Romanian Slang Expressions! We have more vocab lists available at RomanianPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time!
Anna: La revedere!

Comments

Hide