Vocabulary
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn these expressions related to nothingness
Now Playing: Lesson Audio
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
INTRODUCTION |
Michael: Slang Expressing Nothingness |
Michael: Hi everyone, and welcome back to RomanianPod101.com. I'm Michael. |
Anna: And I'm Anna! |
Michael: This is Must-Know Romanian Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 4. In this lesson you'll learn Slang Expressing Nothingness. |
Michael: You will not learn these expressions "in vain." You will find out that Romanian people are very friendly and helpful. |
SLANG EXPRESSIONS |
Michael: The expressions you will be learning in this lesson are: |
Anna: de chichi |
Anna: de amorul artei |
Anna: de-a surda |
Anna: a face degeaba umbră pământului |
Michael: Anna, what's our first expression? |
Anna: de chichi |
Michael: It doesn’t have a literal meaning. But, when it's used as a slang expression, it means "just because." |
Anna: [SLOW] de chichi [NORMAL] de chichi |
Michael: Listeners, please repeat. |
Anna: de chichi |
[pause - 5 sec.] |
Michael: Use this slang expression when you want to say there's no reason for your action. |
Michael: Now let's hear an example sentence. |
Anna: [NORMAL] De ce nu vrei să vorbești cu mine? De chichi... [SLOW] De ce nu vrei să vorbești cu mine? De chichi... |
Michael: "Why aren't you talking to me? Just because.." |
Anna: [NORMAL] De ce nu vrei să vorbești cu mine? De chichi... |
Michael: Okay, what's the next expression? |
Anna: de amorul artei |
Michael: literally meaning "for art’s sake." But, when it's used as a slang expression, it means "for free." |
Anna: [SLOW] de amorul artei [NORMAL] de amorul artei |
Michael: Listeners, please repeat. |
Anna: de amorul artei |
[pause - 5 sec.] |
Michael: Use this slang expression when you want to do something for free, no charge. |
Michael: Now let's hear an example sentence. |
Anna: [NORMAL] Și l-ai ajutat așa, de amorul artei? [SLOW] Și l-ai ajutat așa, de amorul artei? |
Michael: "And you helped him just for free?" |
Anna: [NORMAL] Și l-ai ajutat așa, de amorul artei? |
Michael: Okay, what's our next expression? |
Anna: de-a surda |
Michael: literally meaning "like a deaf person." But, when it's used as a slang expression, it means "in vain, for nothing." |
Anna: [SLOW] de-a surda [NORMAL] de-a surda |
Michael: Listeners, please repeat. |
Anna: de-a surda |
[pause - 5 sec.] |
Michael: Use this slang expression when you want to say something is done in vain, and is of no use. |
Michael: Now let's hear an example sentence. |
Anna: [NORMAL] Adică nu-ți mai trebuie și am muncit de-a surda? [SLOW] Adică nu-ți mai trebuie și am muncit de-a surda? |
Michael: "You don't need it anymore and I worked on it for nothing?" |
Anna: [NORMAL] Adică nu-ți mai trebuie și am muncit de-a surda? |
Michael: Okay, what's the last expression? |
Anna: a face degeaba umbră pământului |
Michael: literally meaning "make shadow for nothing." But, when it's used as a slang expression, it means "eat the bread of idleness." |
Anna: [SLOW] a face degeaba umbră pământului [NORMAL] a face degeaba umbră pământului |
Michael: Listeners, please repeat. |
Anna: a face degeaba umbră pământului |
[pause - 5 sec.] |
Michael: Use this slang expression when you want to say someone lives with no purpose. |
Michael: Now let's hear an example sentence. |
Anna: [NORMAL] Nu mai vreau să fac umbră pământului degeaba. Trebuie să mă angajez. [SLOW] Nu mai vreau să fac umbră pământului degeaba. Trebuie să mă angajez. |
Michael: "I don't want to eat the bread of idleness anymore. I've got to take a job." |
Anna: [NORMAL] Nu mai vreau să fac umbră pământului degeaba. Trebuie să mă angajez. |
QUIZ |
Michael: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
Michael: You can use this expression when you do something for free. |
[pause - 5 sec.] |
Anna: de amorul artei |
Michael: "for free" |
Michael: You don’t want to tell a friend the reason for your action. |
[pause - 5 sec.] |
Anna: de chichi |
Michael: "just because" |
Michael: When someone lives with no purpose. |
[pause - 5 sec.] |
Anna: a face degeaba umbră pământului |
Michael: "eat the bread of idleness" |
Michael: Something is done in vain. |
[pause - 5 sec.] |
Anna: de-a surda |
Michael: "in vain, for nothing" |
Outro |
---|
Michael: There you have it; you have mastered four Romanian Slang Expressions! We have more vocab lists available at RomanianPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
Anna: La revedere! |
Comments
Hide