Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Michael: Idioms Related to Insects
Michael: Hi everyone, and welcome back to RomanianPod101.com. I'm Michael.
Anna: And I'm Anna!
Michael: This is Must-Know Romanian Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 6. In this lesson you'll learn Idioms Related to Insects.
Michael: These expressions related to insects are some of the most popular ones that Romanians use.
SLANG EXPRESSIONS
Michael: The expressions you will be learning in this lesson are:
Anna: a i se face inima cât un purice
Anna: a face din țânțar armăsar
Anna: ca musca-n lapte
Anna: cu musca pe căciulă
Michael: Anna, what's our first expression?
Anna: a i se face inima cât un purice
Michael: literally meaning "have the heart as big as a flea." But, when it's used as a slang expression, it means "be really scared."
Anna: [SLOW] a i se face inima cât un purice [NORMAL] a i se face inima cât un purice
Michael: Listeners, please repeat.
Anna: a i se face inima cât un purice
[pause - 5 sec.]
Michael: Use this slang expression when someone is very scared or afraid of something.
Michael: Now let's hear an example sentence.
Anna: [NORMAL] Când am auzit acel tunet, mi s-a făcut inima cât un purice. [SLOW] Când am auzit acel tunet, mi s-a făcut inima cât un purice.
Michael: "When I heard that thunder, I was really scared."
Anna: [NORMAL] Când am auzit acel tunet, mi s-a făcut inima cât un purice.
Michael: Okay, what's the next expression?
Anna: a face din țânțar armăsar
Michael: literally meaning "make a stallion out of a mosquito." But, when it's used as a slang expression, it means "make a big deal of (something), make a fuss."
Anna: [SLOW] a face din țânțar armăsar [NORMAL] a face din țânțar armăsar
Michael: Listeners, please repeat.
Anna: a face din țânțar armăsar
[pause - 5 sec.]
Michael: Use this slang expression when you refer to someone who exaggerates the value o r the importance of something.
Michael: Now let's hear an example sentence.
Anna: [NORMAL] Hai să nu facem din țânțar armăsar! [SLOW] Hai să nu facem din țânțar armăsar!
Michael: "Let's not make a big deal out of it!"
Anna: [NORMAL] Hai să nu facem din țânțar armăsar!
Michael: Okay, what's our next expression?
Anna: ca musca-n lapte
Michael: literally meaning "like fly in the milk." But, when it's used as a slang expression, it means "inappropriate, annoying."
Anna: [SLOW] ca musca-n lapte [NORMAL] ca musca-n lapte
Michael: Listeners, please repeat.
Anna: ca musca-n lapte
[pause - 5 sec.]
Michael: Use this slang expression when you talk about someone who came or joined a conversation in a bad moment.
Michael: Now let's hear an example sentence.
Anna: [NORMAL] De ce te bagi ca musca-n lapte? [SLOW] De ce te bagi ca musca-n lapte?
Michael: "Why are you being so annoying?"
Anna: [NORMAL] De ce te bagi ca musca-n lapte?
Michael: Okay, what's the last expression?
Anna: cu musca pe căciulă
Michael: literally meaning "with a fly on one's hat." But, when it's used as a slang expression, it means "guilty."
Anna: [SLOW] cu musca pe căciulă [NORMAL] cu musca pe căciulă
Michael: Listeners, please repeat.
Anna: cu musca pe căciulă
[pause - 5 sec.]
Michael: Use this slang expression when you talk about someone who feels guilty about something.
Michael: Now let's hear an example sentence.
Anna: [NORMAL] Cine se simte cu musca pe căciulă, să plece. [SLOW] Cine se simte cu musca pe căciulă, să plece.
Michael: "Whoever feels guilty about this should leave."
Anna: [NORMAL] Cine se simte cu musca pe căciulă, să plece.
QUIZ
Michael: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready?
Michael: You exaggerate the importance of something.
[pause - 5 sec.]
Anna: a face din tânțar armăsar
Michael: "make a big deal of (something), make a fuss"
Michael: You are very afraid of something.
[pause - 5 sec.]
Anna: a i se face inima cât un purice
Michael: "be really scared"
Michael: When you feel guilty about something.
[pause - 5 sec.]
Anna: cu musca pe căciulă
Michael: "guilty"
Michael: Someone just came and joined the conversation without knowing what you were talking about.
[pause - 5 sec.]
Anna: ca musca-n lapte
Michael: "inappropriate, annoying"

Outro

Michael: There you have it; you have mastered four Romanian Slang Expressions! We have more vocab lists available at RomanianPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time!
Anna: La revedere!

Comments

Hide